Shipper/exporter 托运人
onsigneenbsp收货人
orwarding agentnbsp货运代理
Notify partynbsp通知方、到货受通知人
Point and country of originnbsp原产地和原产国
or delivery place apply to XXnbsp目的港代理是XX,就是换单的那家
Acceptance terminal/oading piernbsp验收地点/装货码头
Type of movenbsp搬运方式
(full container load)整箱
(nbspless than container load)拼箱
Pre-carriagenbsp前程承运人
Place of acceptancenbsp验货地点
Vesselnbsp船名航次等
Voyage NO.nbsp船名、航次
Port of loadingnbsp装货港
Pier or place of receiftnbsp收货地
Port of dischargenbsp卸货港
Place of deliverynbsp交货地点
On-carriagenbsp货运中转
arriers receiptnbsp承运人收据
Export referencenbsp国际运单号
Particulars furnished by shipper-carrier not responsiblenbsp货物信息由发货人提供与承运人不负责任
ontainerized vessel onlynbsp用集装箱发运
ontainer NO.箱号
MarksampNO.唛头号
Seal NO.nbsp铅封号
reight and chargesnbsp运费与费用
reight prepaidnbsp预付
reight collectnbsp到付
Temperature control instructionsnbsp温度指示
Place and date of issue number of original B/nbsp提单的签发地点、日期和份数
evenue tonsnbsp计费吨数
Batenbsp价格
Prepaid atnbsp预付…
Payable atnbsp应付…
Service contract numbernbsp协约号
Onward inland routingnbsp内陆运输路径
Total equipment countnbsp集装箱总计
ontainer size/typenbsp集装箱尺寸/类型
NO. of packagesnbsp件数
reight componentnbsp运费结构
Origin chargesnbsp起始港费用
Destination chargesnbsp目的港费用
Specific for shipments to and from USA and anadanbsp适用于去美国/加拿大的货物
ommentsnbsp备注
D/Odelivery order:发货单、小提单、交货单
P/Opurchase order:订单
Q(quality control):质量控制
JAN ODE:Japanese article number codenbsp日本条形码
QTY/UNIT :数量/单位
VO.BM:体积/立方米
Inkabor deca:秘鲁硼酸
ompound rubber:复合胶
/letter of credit NO.:信用证
ontainer operator:集装箱经营人
Delivered to:nbsp发往地点
Place of return:返回地点
ree time perioo:免费使用期限
Time-out:出场日期
Shrinkwrapped:伸缩膜包装
Pallet:托盘
Duplicate:副本、完全一样的
Shippers pack load count amp seal:货主自装、自数、自封
Said to contain:集装箱内货物、内容据称是、、
Deion as attached list:nbsp附表
ommercial invoicenbsp商业发票
Weight memonbsp货运重量单
Not-negotiable copynbsp副本不得转让不可流通
Delivered at placenbsp目的地交货
ETA :estimated time of arrivalnbsp预计抵达的时间
ETB :estimated time of berthnbsp抵达泊位的时间
ETD :estimated time of departurenbsp预计离开泊位的时间